No matter how many times I tried to pronounce this one, just comes across as...well...
Hmmm...is this referring to Bebe Rebozo, the longtime friend and confidant of President Nixon, or maybe Re - Bozo the clown? It's not good either way...
This falls in the "bad translation" category.
This one's more like "puns of a lesser god."
You know, I think nautical puns should be "ferbotten" for boatin'.
This is just too wordy. The boat will have sunk by the time they finish the SOS call!
Knotty Luffer? You mean, Naughty Lover? Oh boy....
Again, same category...bad nautical puns...all I want to say is Not Tomorrow either!
...And some aren't.
Where's the litter?
This is an example of King Nep-out of tune.
Maybe they should have stuck to the first thought.
Even changing the order wouldn't help this one.